Category: дети

Category was added automatically. Read all entries about "дети".

... and Sorcerer’s Stone

Последний выпуск «Астерикса и Обеликса».

Французский:
IMG_0090
«Астерикс и дочь Верцингеторикса»

Американский:
AA502692-10C4-4C09-9672-F655FC3AC494
«Астерикс и дочь великого вождя»

Справедливости ради, Верцингеторикс для французов - нечто вроде Ильи Муромца: все знают с детского сада, а за пределами страны мало кому известен.

Бедные дети

Лежат напротив ООН, протестуют против глобального потепления.
На улице +4 С и ветер.
Внутрь больше никто не зовет.
Репортеры не спеша выбирают лучший ракурс.

IMG_4535

Уже тогда

Растление детских душ

Полицейский сыщик стал богом и начал творить чудеса.

Об этом я впервые узнал из журнала, издающегося в Нью-Йорке для детей и подростков. Журнал так и называется «Сверхчеловек» (”Superman”). Каждый его номер от первой до последней страницы посвящен описанию чудес, совершаемых этим новоявленным богом.[...] Родившись на дальней звезде, на планете Криптон, он прибыл оттуда в Соединенные Штаты, ибо его родная планета в полном соответствии с новейшими американскими модами, оказалась атомной бомбой, ежеминутно готовой взорваться.
[...]
Зовут сверхчеловека Кларк Кент, и он далеко не единственный сыщик, наделенный качествами всемогущего бога. Предо мною книжки журнала «Бэтмен», в которых уже несколько лет прославляется такой же богоподобный полицейский агент по имени Брус Уэйн.
[...]
Одно только издательство «Нейшенл комикс» издает 29 (двадцать девять!) подобных журналов: «Зеленый фонарь», «Чудо-женщина», «Западные комикс», «Лучшие в мире комикс» и т.д. и т.д. Барыши этой фирмы громадны.


Корней Чуковский
«Литературная газета», №76, 1948 год

По статье видно глубокое знание предмета, просто невероятное, на мой взгляд, для советского писателя в 1948 году. Упреки в адрес сюжетов вполне справедливы для той эпохи (см. «Золотой век комиксов»), при этом поражает сам факт знакомства со всем спектром тогдашних комиксов.

А вот слово «комикс» Чуковский просклонять не решился, так и писал: «литературная форма всех «комикс» очень ловко приноровлена к детскому возрасту» или «уже невозможно представить себе американского ребенка без «комикс».

UPD: Есть и вторая статья, 1949 года:
«Авангард человечества, от лица которого выступила Триоле, в конце концов, сумеет защитить своих детей от американской фашистской отравы».

Вот качусь я в санках по горе крутой

В очередной раз всплыла тема милой детской забавы во время войны: "Мой отец с друзьями из мерзлых немецких трупов делал горку, заливал ее водой, а потом катался оттуда на заднице".

Некоторое время назад эта тема обсуждалась в ЖЖ у roman_shmarakov. Поскольку по каким-то необъяснимым причинам его читают не все (каковую ошибку я прызываю немедленно исправить), то я слегка повторюсь. Collapse )

И такое бывает

"Своего ребенка к литературе я начала приобщать с пеленочного возраста. С удовольствием, предвкушая возвращение в детство, недавно достала и свои любимые книжки, для которых мы уже «созрели». И вот тут–то я поняла: не мешало бы сначала перечитать то, чем собираешься порадовать малыша. Итак, сборник сказок русских писателей «Городок в табакерке». Тут и Пушкин, и Бианки, и Ершов. А еще А.М.Ремизов с шедевром «Зайка». Я уже приготовилась к рассказу о ком–то длинноухом и пушистом, ан нет. Зайка — некто женского пола в платье и с косичкой. Ела на обед «зайца жареного да козу паленую, а на загладку — «пупки Кощея». Непривычный рацион. И приятели у нее были странные: «гадкий Зародыш, Барабанья Шкурка, Чучело–Чумичело, Кучерище и его сын Васютка». Страшно подумать, кто эти существа! И ребенку объяснить. А потом появились жоги Артамошка с Епифашкой, любители угощать друг дружку «мордой об стол». Тот же автор порадовал продолжением, которое людям с расшатанной психикой читать не стоит, — «К морю–океану» называется. Состоит из главок с названиями «Колокольный мертвец», «Задушницы», «Нежит», «Упырь». Вообще эта часть — готовый сценарий для фильма ужасов. Суть в том, что некая царевна Чучелка дожидается своего жениха Коструба. Вот как–то ночью он и приехал. Правда, мертвый. И привез невесту на кладбище, дескать, прыгай, милая, в могилку. А она почему–то заупрямилась и убежала в одинокую избу. Там свет хоть и горел, да на лавке мертвец лежал. Потом он зашевелился и открыл двери «гостям». «Целовал царевич царевну, и с каждым поцелуем теплая кровка текла в его холодные синие жилы. Мертвецы разлетелись по темным могилам и там облизывали красные губы». Как говорится, без комментариев".

Юлия Лемешенок, газета "Советская Белоруссия".

Источник: http://www.sb.by/post/75908/ , viascottishkot

Еще к вопросу о генезисе сюжетов детской литературы (извините)

А.И.Ульянова (Елизарова), "Детские и школьные годы Ильича":
"Бегал он и рыбу ловить удочками на Свиягу (речка в Симбирске), и один его товарищ рассказывает о следующем случае. Предложил им кто-то из ребят ловить рыбу в большой, наполненной водой канаве поблизости, сказав, что там хорошо ловятся караси. Они пошли, но, наклонившись над водою, Володя свалился в канаву; илистое дно стало засасывать его. "Не знаю, что бы вышло,— рассказывает этот товарищ,—если бы на наши крики не прибежал рабочий завода на берегу реки и не вытащил Володю. После этого не позволяли нам бегать и на Свиягу".

Л.Чуковская, "В лаборатории редактора":
"В редакции нередко появлялись пожилые учительницы, предлагая такие, например, вирши собственного сочинения:

Однажды Ленин, быв ребенком,
В реке купаясь, раз тонул.
Один рабочий, идя мимо,
С моста немедленно спрыгнул -

и очень обижались на отказ печатать эту дурно изложенную выдумку, уверяя, что "содержание революционное", недостатков же в замысле и исполнении дети все равно не заметят".

А потом в редакцию пришел молодой талантливый автор.
Collapse )

Чай с молоком

1. Вообще-то эту книгу читать нельзя. Потому что она состоит из глубоко личных писем и дневников, и мне кажется, что авторы вовсе не хотели, чтобы потом все это выносилось на публику. И тем более нельзя про нее писать, потому что нехорошо это - обсуждать личную жизнь посторонних людей. Единственное, что меня может как-то извинить, так это слово "роман" на обложке. Я смотрю на героев книги не как на живых людей, а как на вымышленных персонажей. Тем более, что сюжет там совершенно невероятный. Как в романе.

2. Это очень хорошая книга. Ее будет очень интересно читать всем, кому это вообще интересно. Есть очень хорошая рецензия.

Анатолий Вишневский. Перехваченные письма. М.: ОГИ, 2008.

События романа охватывают весь двадцатый век, при этом основной объем текста приходится на двадцатые - сороковые годы. Роман представляет собой отрывки из писем, дневников, воспоминаний основных персонажей, а также из документов и газет того времени. Основным стержнем сюжета является судьба главного героя - Николая Татищева.
Collapse )

Смотрел вчера телевизор.

1. Подряд посмотрел "Вести" на РТР в 20:00 и "Время" на ОРТ в 21:00. Оказывается, это абсолютно идентичные программы. Ведущие показывают одни и те же кадры и произносят один и тот же текст, слово в слово. Что про Путина, что про Ирак. Отличаются только мелкие сюжеты про культуру и т.п.

2. На ОРТ рассказывали, как их канал в день защиты детей ездил в какую-то детскую больницу с концертами и подарками. Подарки, в частности, были такими (цитирую дословно): "Мы также передали больнице 20 телевизоров, DVD-плейер и кассеты". То-то детишки обрадовались, наверное...
Night

Елка в Кремле

Я ходил на елку в Кремль шесть лет подряд, со второго по седьмой класс. Сначала один, потом с приятелем, сыном сослуживца моего отца. И вот как это выглядело в те годы.
Collapse )