Indefinite (definite) wrote,
Indefinite
definite

Category:

Артуро Перес-Реверте. "Дело чести".

Дальнобойщик увозит девушку из придорожного борделя, за ними гонятся. Собственно, всё. Как из этого нехитрого сюжета может получиться маленький шедевр, совершенно непонятно.
Иногда мне кажется, что А.Перес-Реверте - лучший современный русский писатель. В последней изданной по-русски книге это видно с особенной четкостью. В ней неуловимо сливаются интонации "Тени орла" и настрой "Королевы юга". И дело не в том, что действие "Тени" происходит в России, а герои "Королевы" читают Булгакова и Берберову. В "Деле чести" нет никаких отсылок к России, но за душу оно хватает, что твой Гоголь с птицей-тройкой. И неважно, что весь рассказ занимает 80 страниц крупным шрифтом на толстой бумаге в книге маленького формата и прочитывается целиком за утро, по дороге на работу.
Замечательная книга. Зачем говорить нет, если да.

P.S. А вот я еще слышал, что переводы АПР, ранее выходившие в "Азбуке" и "Иностранке", в новых изданиях "Эксмо" сильно отличаются, ибо заново отредактированы и т.п. Это так?
Subscribe

  • Проверка источников

    Есть широко распространенная байка про то, что Рита Райт-Ковалева в переводе «Над пропастью во ржи» перевела cheeseburger как «сырник». После этого…

  • Гиганты

    Из Википедии: Георгий Владимирович Вернадский (20 августа 1887 — 12 июня 1973) — русский и американский историк-евразиец, сын Владимира…

  • Гуляя по парку,

    ... можно наткнуться на удивительные вещи.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments