
Изданные в Константинополе книги довольно редки, и про Андрея Савицкого почти ничего неизвестно.
Иногда эта книга появляется на аукционах, но биографических сведений о нем нигде нет. Однако один из каталогов все-таки натолкнул на правильный путь.
В апреле 2014 года на аукционе "Тажан" в Париже продавалась библиотека французского слависта Жозе Жоаннэ. Книга Савицкого значилась там под номером 318:


Можно было бы поверить экспертам этого аукциона, однако смущает их осторожное "скорее всего". Андрей Казимирович Савицкий действительно кажется довольно подходящей кандидатурой. Сведения о нем имеются в справочнике С.В.Волкова:
"Савицкий Андрей Казимирович*, р. 1895. Пажеский корпус 1916. Штабс-капитан л.-гв. Семеновского полка.
В Вооруженных силах Юга России. Эвакуирован в нач. 1920 из Новороссийска на Антигону и в Константинополь на транспорте "Бриенн". В эмиграции во Франции. Член полкового объединения. 1948–1952 редактор журнала "Русский военно-исторический вестник" в Париже. Ум. 25 сен. 1968 в Ганьи (Франция). Жена Вера Васильевна (ок. 1894 — 1983 там же)".
Подходит имя, пребывание в Константинополе и склонность к написанию текстов (в Париже, в частности, вышла его книга "Суворов в 1799 году"), но полной уверенности нет. Получить полную уверенность (ну, почти полную), позволяет его жена. В константинопольской книге есть стихотворение "Весна", посвященное "В.В. Савицкой":

Почти наверняка (тут степень уверенности больше, чем в "скорее всего") адресат и есть Вера Васильевна.
Любопытно, что непосредственно перед этим стихотворением, посвященным жене, в книге помещена песня "Пьяный", в которой, на мой взгляд, описана явная измена жене по пьянке. Более того, выражение "девы грудь" встречается как в описании попойки (в 9-м куплете) - тут грудь, похоже, принадлежит "пьяной Соньке", так и в последней строфе стихотворения, посвященного жене, которую автор уважительно называет по имени-отчеству и вообще демонстрирует по отношению к ней возвышенные чувства.

