Indefinite (definite) wrote,
Indefinite
definite

Как ты да я

У Бродского есть известное двустишие:

Sir, you are tough, and I am tough,
But who will write whose epitaph?

Жизнь, как обычно, посрамляет искусство (и наоборот). Есть вот такой перевод на русский:

Ты крут, и я ведь крут.
Но кто кому надгробный дал салют?

Автор - Дмитрий Бобышев.
Subscribe

  • Гиганты

    Из Википедии: Георгий Владимирович Вернадский (20 августа 1887 — 12 июня 1973) — русский и американский историк-евразиец, сын Владимира…

  • Гуляя по парку,

    ... можно наткнуться на удивительные вещи.

  • Импортный товар

    Посреди большого-большого Бронкса есть большой-большой Ван-Кортландт-парк - фактически это лес. Сквозь парк проходит Кротонский акведук, который с…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments