Пара комментариев общего характера. Во-первых, "парадом" это не является. Gay Pride - это фестиваль, длящийся целую неделю и включающий мероприятия самого разного толка, от дискотек до тематических кинопоказов, от публичных лекций до закрытых вечеринок. То, что было в воскресенье на Пятой авеню, называется "March", что ближе всего к понятию "шествие".
Во-вторых, по типу это ближе всего к советской первомайской демонстрации в ее идеальном воплощении, которого, наверное, в реальности никогда и не было. В течение многих часов по главным улицам идут группы людей, представляющих различные институты - предприятия, организации, районные объединения, профсоюзы и так далее. Идут не с выданными со склада плакатами и флагами, думая о том, как бы побыстрее отметится у старшего, сдать плакаты и отправиться праздновать по-настоящему, а с ощущением праздника здесь и сейчас. И все - участники и зрители - получают от происходящего гигантское удовольствие.
В-третьих, фриков в перьях не так уж много, хотя они есть, конечно, и привлекают больше всего внимания. Просто люди идут и отмечают вот эту грань своей идентичность. Обычный участник этого шествия сегодня идет в колонне геев, потому что он гей, два месяца назад он же участвовал в шествии ирландцев, потому что он ирландец, а через два месяца пойдет в шествии учителей, потому что он учитель. И никто никому ничего не навязывает.
И в-четвертых, организовано все было на высшем уровне, от перекрытия улиц и организации пересечения перекрытых улиц до подвоза мусорных пакетов и охраны порядка.
А теперь многофото
1. Зрители приходили заранее, чтобы занять лучшие места, многие со своими стульями и зонтиками от солнца.

2. Мы, кстати, стояли в правильном месте - возле музея секса

3. Последняя проверка - через пять минут начнется

4. Первыми едут суровые байкеры...

5. ... и байкерши

6. Полицейский. Все время на жаре. Его все это достало с самого начала, но он мужественно держался.

7. Людей в перьях тоже хватало

8. Дети цветов. Всех цветов радуги.

9. И просто дети

10. К трибунам приближается колонна городского совета Нью-Йорка - в российских реалиях это Мосгордума.

11. Ура, товарищи!

12. Всякие люди ходят, всякие.

13. Счастливо женаты 38 лет

14. Ветераны движения

15. Приветствуем сенатора от штата Нью-Йорк Чака Шумера! Он, кстати, вовсе не гей. (C мегафоном - это он, сенатор).

16. Бисексуалам тут тоже рады

17. Фриков, конечно, тоже немало.

18. Приветствуем губернатора Нью-Йорка Эндрю Куомо!

19. К трибунам приближается колонна Delta Airlines! Крепите надежность воздушных связей!

20. Рос-си-я! Ура, товарищи!

21. Торжественным маршем идут служащие пожарной охраны

22. Они оснащены передовой техникой и открыты для всех!

23. Мимо трибун проходит сводный оркестр геев и лесбиянок нью-йоркской полиции! Ура, товарищи!

24.

25. Служить и защищать!

26.

27. Карета, запряженная четверкой лошадей.

28. ... а за ней - люди, призванные убирать продукты жизнедеятельности этой четверки.

29. И снова фрики, куда без них.

30. Праздник - для всех, и для детей тоже

31. Я вообще не понял, шо это было.

32. И тебя - за то, что ты дал мне прикурить

33. Красотка

34. К трибунам приближаются работники банковского сектора! Приветствуем Сити-банк"

35. На сити-байках!

36. Птица

37. Приветствуем работников телевизионного вещания!

38. И бабочек!

39. Идут родственники и друзья геев и лесбиянок северного Джерси! Их, по правде сказать, немного.

40.
Идут работники пластиково-карточной промышленности! Ура!

41. Оранжевый - новый черный!

42. Перья! Идут представители стран Карибского бассейна! Зажигают!

43. Мимо трибун идет колонна работников народного образования!

44. Сопутствующие лозунги - освободим борца за свободу мексиканского народа!

45. Идут коренные американцы!

46.

47. Гарлем Юнайтед!

48. Всеобщее веселье!

49. Идут работники предприятий народного органического питания!

50.

Ну и хватит, наверное, а то мне работать надо.