Indefinite (definite) wrote,
Indefinite
definite

Про Уэльбека

Как-то неправильно я про него написал. Типа, любовь-морковь там у него, и все такое. На самом деле все выглядит примерно так.

Встретились случайно двое незнакомых людей в обстановке, располагающей к общению. Например, в купе поезда. Один достал бутылку, предложил по маленькой. Второй сначала отнекивался, потом согласился, потом еще по одной, а потом второго прорвало, и он всю ночь про себя рассказывал.
Про то, что жена у него красавица, но изменяет, и он даже знает с кем. Ну а что, он тоже пару раз на сторону сходил, вот и соседка по подъезду у них симпатичная. Хотя в сущности, конечно, все бабы - бляди. И начальник у него тоже - сволочь. Как работать, так давай, и по выходным тоже, а как премию выписать - хрен тебе. А всё политики долбанные, довели страну, рожи наели - в телевизор не помещаются, и еще, суки, жизни учат. Типа попов, тоже с телека не вылезают, но эти хоть при деле, церкви там красивые, поют, опять же. Но вот кто задрал, так это черножопые. Все вокруг позахватывали, по улицам страшно ходить, а ребенка вообще в школу и из школы провожать приходится. Хотя что из этих детей вырастет - тоже непонятно, иногда прям так бы и прибил, пока мелкие.
Говорил он так, говорил, все больше распалялся. Два раза к проводнику за водкой ходили, второй раз неудачно, и водки не купил, и коленку о железяку какую-то разбил. Потом этот, второй, заплакал почему-то, потом хряснул кулаком по столу, заорал на весь вагон: "А пошли вы все на хуй!" - и вышел на каком-то полустанке. Я потом проводника спрашивал, ему еще километров 400 до дома оставалось. Мерзкий, если подумать, человечишко.

Хотя про любовь, конечно, тоже есть.
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Обложки

    Широко известный в узких кругах комикс Чарльза Бернса "Черная дыра" (2005 год (издание на английском языке), 2017 год (издание на русском языке)):…

  • Проверка источников

    Есть широко распространенная байка про то, что Рита Райт-Ковалева в переводе «Над пропастью во ржи» перевела cheeseburger как «сырник». После этого…

  • Гиганты

    Из Википедии: Георгий Владимирович Вернадский (20 августа 1887 — 12 июня 1973) — русский и американский историк-евразиец, сын Владимира…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments