Indefinite (definite) wrote,
Indefinite
definite

Про метро

Как сообщают информационные агентства, вчера, 19 апреля, в день весеннего равноденствия, московским Конклавом Сил Света при участии вампироборцев из Трансильвании и Молдавии и огнепоклонников из Таджикистана был проведен ритуал, отражающий победу солярного начала над хтоническими чудовищами.

Для проведения ритуала были подготовлены два огромных бетонных кола с осиновыми наконечниками. Гигантский змей, проползавший по своей норе под соколиным гнездом, был пронзен насквозь двумя уверенными ударами в голову и туловище, в результате чего удалось освободить несколько десятков человек, ранее принесенных в жертву сторонниками темных культов и проглоченных змеем. По мнению участников мероприятия, данный ритуал будет способствовать общему оздоровлению города на всех сакральных уровнях, а также внесет существенный вклад в торжество Сил Света над Силами Тьмы.

По сообщению других информационных агентств, пострадавшая сторона готовит ряд ответных мер, которые позволят ей восстановить нарушенный баланс. С сегодняшнего дня в Москве наступило серьезное похолодание, идет сильный снег, тучи скрывают Солнце. Темные силы полагают, что в результате этих временных решений (указанные погодные условия продлятся около недели) им удастся сконцентрировать ресурсы, необходимые для нанесения ответного удара - перевода стрелок часов на один час назад, что должно символизировать отступление Солнца. Кульминацией ответной операции должно стать солнечное затмение, запланированное на 29 марта.
Subscribe

  • Проверка источников

    Есть широко распространенная байка про то, что Рита Райт-Ковалева в переводе «Над пропастью во ржи» перевела cheeseburger как «сырник». После этого…

  • Гиганты

    Из Википедии: Георгий Владимирович Вернадский (20 августа 1887 — 12 июня 1973) — русский и американский историк-евразиец, сын Владимира…

  • Гуляя по парку,

    ... можно наткнуться на удивительные вещи.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 14 comments

  • Проверка источников

    Есть широко распространенная байка про то, что Рита Райт-Ковалева в переводе «Над пропастью во ржи» перевела cheeseburger как «сырник». После этого…

  • Гиганты

    Из Википедии: Георгий Владимирович Вернадский (20 августа 1887 — 12 июня 1973) — русский и американский историк-евразиец, сын Владимира…

  • Гуляя по парку,

    ... можно наткнуться на удивительные вещи.