"Надо признать, что Хёга в России, по большому счету, знают мало (хотя каждый, кому в руки попадало русское издание бесподобной “Смиллы”, почти неминуемо становился горячим поклонником писателя). В нашем четко структурированном коллективном сознании за брэнд скандинавской литературы отвечает сегодня норвежский затейник Эрленд Лу — избыточный, веселый, маньеристский, изобретательный. Его юго-западный сосед по полуострову может быть назван прямой противоположностью по каждой из категорий. За исключением разве что последней: богатая литературная изобретательность Хёга, оснастившего свою “Смиллу” наряду с лирической, этнографической и философской составляющими еще и захватывающей детективной линией, в свое время довела этот роман до Голливуда".
Как бы это объяснить Александру А. Вислову, что согласно школьному курсу географии Дания и Норвегия расположены на разных полуостровах и поэтому "соседями по полуострову" быть не могут.
И что Дания расположена не на юго-запад, а на юг от Норвегии.
И что фильм по "Смилле" был снят вовсе не в Голливуде, а в Европе.
Впрочем, пишущему о культурке журналисту это знать необязательно. Он отвечает только за четко структурированное коллективное сознание, в котором прозаические традиции бродят по литературному элизиуму.