Indefinite (definite) wrote,
Indefinite
definite

Categories:

Отъезжающим в Турцию

Идея не моя, поэтому дарю забесплатно.

Кормить и поить вас там будут непрерывно. В том числе и на пляже. Но чем вас будут кормить на пляже? Картошкой френч-фрайз, для которой и слова-то в русском языке до сих пор не придумали. Вам это надо? Уверен, что нет. Вы же не будете сидеть на пляжу, пить пиво в неограниченных количествах и есть картошку. В смысле, пиво-то вы как раз будете неограничено, а картошку не советую, ибо вам еще на обед идти. Что же делать? Выход найден!

Возьмите с собой из Москвы воблу. Благодаря этому простому решению вы получите следующие преимущества:
1. Получите удовольствие от пива с воблой.
2. Избавитесь от необходимости поедания вредной для организма картошки.
3. Слегка заглушите ностальгию.

Кроме того, наблюдающие за вами немцы сдохнут от зависти, что приятно само по себе и вызывает подъем патриотических чувств.
Subscribe

  • Проверка источников

    Есть широко распространенная байка про то, что Рита Райт-Ковалева в переводе «Над пропастью во ржи» перевела cheeseburger как «сырник». После этого…

  • Гиганты

    Из Википедии: Георгий Владимирович Вернадский (20 августа 1887 — 12 июня 1973) — русский и американский историк-евразиец, сын Владимира…

  • Гуляя по парку,

    ... можно наткнуться на удивительные вещи.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 26 comments

  • Проверка источников

    Есть широко распространенная байка про то, что Рита Райт-Ковалева в переводе «Над пропастью во ржи» перевела cheeseburger как «сырник». После этого…

  • Гиганты

    Из Википедии: Георгий Владимирович Вернадский (20 августа 1887 — 12 июня 1973) — русский и американский историк-евразиец, сын Владимира…

  • Гуляя по парку,

    ... можно наткнуться на удивительные вещи.