Indefinite (definite) wrote,
Indefinite
definite

Новые веяния

Вчера мне рассказали то, что будет изложено ниже. Источник информации указывать не буду. Следует также учитывать, что рассказавший не был непосредственным участником событий, поэтому возможны некоторые неточности, неизбежные при устном пересказе.

В одном университете недавно ввели должности проректора по воспитательной работе и заместителей декана по воспитательной работе. Вопросы о том, зачем это нужно и как предполагается воспитывать студентов остаются без ответов.
Вчера (в среду) ректор этого университета пригласил их на совещание и сказал следующее. Создается организация под названием Неполитическое Молодежное Движение "Патриоты России". Целью организации является поддержка демократии и стабильности, пресечение антигосударственных и антидемократических действий. Никаких документов вроде устава пока нет, но из вышестоящих инстанций поступило указание сформировать подразделение этой организации в университете. Поэтому в четверг с утра присутствующие на совещании должны представить ректору список будущих членов этой организации - по 50 студентов и 5 преподавателей от каждого факультета. Если в будущем кто-то не захочет вступать в организацию, то он должен дать письменное объяснение.
Предполагается, что организация будет широко представлена в самых разных слоях общества - вузах, школах и т.п. Члены организации будут иметь различные льготы - доплату к стипендиям студентов и зарплатам преподавателей, особое отношение к абитуриентам при поступлении, вплоть до льгот при оплате коммунальных услуг. Члены организации будут разбиты на десятки со старшим во главе.

Отмечу, что никаких письменных документов об этом нет. Сверху поступило устное указание, потом это указание было устно доведено до исполнителей. Первым документом, который ляжет в основу, станет список желающих вступить в эту организацию (сами желающие о своем желании пока не подозревают), т.е. формально это выглядит как инициатива снизу.
Subscribe

  • Проверка источников

    Есть широко распространенная байка про то, что Рита Райт-Ковалева в переводе «Над пропастью во ржи» перевела cheeseburger как «сырник». После этого…

  • Гиганты

    Из Википедии: Георгий Владимирович Вернадский (20 августа 1887 — 12 июня 1973) — русский и американский историк-евразиец, сын Владимира…

  • Гуляя по парку,

    ... можно наткнуться на удивительные вещи.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 36 comments

  • Проверка источников

    Есть широко распространенная байка про то, что Рита Райт-Ковалева в переводе «Над пропастью во ржи» перевела cheeseburger как «сырник». После этого…

  • Гиганты

    Из Википедии: Георгий Владимирович Вернадский (20 августа 1887 — 12 июня 1973) — русский и американский историк-евразиец, сын Владимира…

  • Гуляя по парку,

    ... можно наткнуться на удивительные вещи.