Indefinite (definite) wrote,
Indefinite
definite

Вот в наше время...

Сейчас дети умные и начитанные. Они в школе проходят Ахматову, Гумилева и Цветаеву с Пастернаком. В наше время было не так.

Давным-давно, когда мне было 16 лет, я ходил на курсы английского языка. Политическую и экономическую лексику мы учили по газете "Moscow News". Другой англоязычной прессы тогда не было, разве что в центре Москвы в переходе под площадью 50-летия Октября (многие ли сейчас знают, где это?) продавались газеты английских коммунистов "Morning Star" и индийских коммунистов "Daily что-то".
Так вот, раздобыл я очередной номер Москоу Ньюс. На последней странице была статья "Пропавшие дневники Гумилева". Речь шла о том, что в каком-то архиве нашли дневники, которые Гумилев вел во время путешествия в Африку. И еще какие-то письма жене, Анне Ахматовой. То, что Ахматова - это такая поэтесса, я знал, пара ее стихотворений была в сборнике "Три века русской поэзии". А про Гумилева я тогда впервые в жизни услышал. И долго пребывал в уверенности, что мужем Ахматовой был путешественник, исследователь Африки.
Subscribe

  • Проверка источников

    Есть широко распространенная байка про то, что Рита Райт-Ковалева в переводе «Над пропастью во ржи» перевела cheeseburger как «сырник». После этого…

  • Гиганты

    Из Википедии: Георгий Владимирович Вернадский (20 августа 1887 — 12 июня 1973) — русский и американский историк-евразиец, сын Владимира…

  • Гуляя по парку,

    ... можно наткнуться на удивительные вещи.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments