<?xml version='1.0' encoding='utf-8' ?>
<!--  If you are running a bot please visit this policy page outlining rules you must respect. http://www.livejournal.com/bots/  -->
<rss version='2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/' xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' xmlns:atom10='http://www.w3.org/2005/Atom'>
<channel>
  <title>Indefinite</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/</link>
  <description>Indefinite - LiveJournal.com</description>
  <lastBuildDate>Tue, 27 Jan 2009 11:55:34 GMT</lastBuildDate>
  <generator>LiveJournal / LiveJournal.com</generator>
  <lj:journal>definite</lj:journal>
  <lj:journalid>878728</lj:journalid>
  <lj:journaltype>personal</lj:journaltype>
  <atom10:link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/' />
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/359521.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Jan 2009 11:55:34 GMT</pubDate>
  <title>Литература и жизнь</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/359521.html</link>
  <description>Из Довлатова:&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&quot;Жена моего брата говорила: &lt;br&gt;- Боря в ужасном положении. Оба вы пьяницы. Но твое положение лучше. Ты можешь день пить. Три дня. Неделю. Затем ты месяц не пьешь. Занимаешься делами, пишешь. У Бори все по-другому. Он пьет ежедневно, и, кроме того, у него бывают запои&quot;.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://community.livejournal.com/learn_russian/895796.html?style=mine&quot;&gt;Из сообщества &lt;span class=&apos;ljuser  ljuser-name_learn_russian&apos; lj:user=&apos;learn_russian&apos; style=&apos;white-space: nowrap;&apos;&gt;&lt;a href=&apos;http://community.livejournal.com/learn_russian/profile&apos;&gt;&lt;img src=&apos;http://l-stat.livejournal.com/img/community.gif&apos; alt=&apos;[info]&apos; width=&apos;16&apos; height=&apos;16&apos; style=&apos;vertical-align: bottom; border: 0; padding-right: 1px;&apos; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&apos;http://community.livejournal.com/learn_russian/&apos;&gt;&lt;b&gt;learn_russian&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&quot;В Америке есть культура, которая ободряет людей сильно пить. Эта культура на виду в американских университетах, где много студентов ежедневно напьются. Кроме студентов, которые всегда напиваются, большинство студентов регулярно пьют для того, чтобы быть пьяными&quot;.&lt;/i&gt;</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/359521.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>7</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/359284.html</guid>
  <pubDate>Fri, 23 Jan 2009 10:11:59 GMT</pubDate>
  <title>Мир приключений</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/359284.html</link>
  <description>Рукопись этой книги была украдена британской разведкой по просьбе ЦРУ из чемодана, находившегося в багаже самолета, совершившего вынужденную посадку на Мальте. Потом одна из копий этой рукописи была доставлена в Мюнхен, где ее версткой занимался сотрудник русского издательства, бывший власовец. Потом книгу без титульного листа нелегально издали в Гааге, этим занимался директор типографии, подозреваемый в коллаборационизме. Потом в Норвегии нашли отдыхавшего там итальянского издателя-коммуниста и убедили в необходимости вклеить в изданную книгу титульный лист с его данными. Потом отвезли тираж в Брюссель на всемирную выставку, где книги разложили на столах возле павильона Ватикана, располагавшегося напротив павильона СССР. Экземпляры книги раздавали бесплатно всем желающим, как советским туристам и командировочным, так и эмигрантам, при этом в магазинах книга не продавалась. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Так был впервые опубликован роман Б.Пастернака &quot;Доктор Живаго&quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Один из сюжетов документальной книги И.Толстого &quot;Отмытый роман Пастернака: &quot;Доктор Живаго&quot; между КГБ и ЦРУ&quot;.)</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/359284.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>32</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/358959.html</guid>
  <pubDate>Tue, 13 Jan 2009 11:32:45 GMT</pubDate>
  <title>Смена поколений</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/358959.html</link>
  <description>Случайно наткнулся: &lt;i&gt;&quot;Я тоже живу на непростой улице: Кржижановского: был такой потрясающий писатель-абсурдист в начале века, Сигизмунд Кржижановский. Писал что-то в русле Эдгара По и Борхеса&quot;&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Автор 1986 года рождения.</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/358959.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>45</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/358839.html</guid>
  <pubDate>Wed, 31 Dec 2008 10:38:04 GMT</pubDate>
  <title>Да, и самое главное</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/358839.html</link>
  <description>С Новым годом!</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/358839.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>5</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/358443.html</guid>
  <pubDate>Wed, 31 Dec 2008 08:21:32 GMT</pubDate>
  <title>Про Деда Мороза</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/358443.html</link>
  <description>&lt;i&gt;&quot;Никто и никогда не сможет отнять у России нашего Деда Мороза - никакие Санта Клаусы, никакие самозванцы&quot;.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Председатель Государственной думы сказал, Грызлов.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Оно конечно, сейчас Дед Мороз и Санта-Клаус - коммерческие бренды, и война между ними в чем-то сходна с войной пепси-колы и кока-колы, хотя серьезно их никто не воспринимает. Но ежели обратиться к истокам, то Дед Мороз - раскрученный богоборческой советской властью потомок злых славянских божеств, повелителей мороза, смерти и подземного царства, а Санта-Клаус - святой Николай, епископ Мир Ликийских, особо почитаемый в России.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Следил бы за базаром, что ли.</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/358443.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>5</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/358313.html</guid>
  <pubDate>Wed, 31 Dec 2008 07:48:22 GMT</pubDate>
  <title>Год быка</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/358313.html</link>
  <description>Быками завалено всё. С годом быка поздравляют в корпоративных посланиях и массовых газетах, по телевизору и по радио. Ни разу не видел фраз &quot;С Рождеством Христовым&quot; или &quot;Христос воскресе!&quot; в нерелигиозной прессе в том количестве, сколько там поздравлений с годом быка.  Много вы видели расписных яиц перед Пасхой на лотках возле метро или в переходах? А разнообразных быков там же? Дарвиновский музей, оплот науки и бастион борьбы с религиозным мракобесием, проводит выставку &lt;a href=&quot;http://www.darwin.museum.ru/?cowyear&quot;&gt;&quot;Встречая год коровы&quot;&lt;/a&gt;. Все радуются. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;В России народ массово и без какого-либо насилия принял новую религию. Кажется, этого никто не заметил.</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/358313.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>36</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/358129.html</guid>
  <pubDate>Mon, 22 Dec 2008 12:37:37 GMT</pubDate>
  <title>Британские историки</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/358129.html</link>
  <description>Вчера по НТВ сообщили следующий исторический факт: &lt;a href=&quot;http://news.ntv.ru/146889/&quot;&gt;&quot;Живые ели из Подмосковья, выяснили историки, устанавливали в Кремле еще во времена Ивана Грозного. Но однажды искусственные их вытеснили. 8 лет назад традицию решили возродить&quot;&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;И как бы никого не смутило, что елки на новый год в России начали ставить только при Петре Первом, а при Иване Грозном новый год начинался 1 сентября.</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/358129.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>21</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/357775.html</guid>
  <pubDate>Thu, 18 Dec 2008 12:31:13 GMT</pubDate>
  <title>Так!</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/357775.html</link>
  <description>&lt;a href=&quot;http://pics.livejournal.com/dimon_73/pic/0002ydek/&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://pics.livejournal.com/dimon_73/pic/0002ydek/s320x240&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;via &lt;span class=&apos;ljuser  ljuser-name_dimon_73&apos; lj:user=&apos;dimon_73&apos; style=&apos;white-space: nowrap;&apos;&gt;&lt;a href=&apos;http://dimon-73.livejournal.com/profile&apos;&gt;&lt;img src=&apos;http://l-stat.livejournal.com/img/userinfo.gif&apos; alt=&apos;[info]&apos; width=&apos;17&apos; height=&apos;17&apos; style=&apos;vertical-align: bottom; border: 0; padding-right: 1px;&apos; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&apos;http://dimon-73.livejournal.com/&apos;&gt;&lt;b&gt;dimon_73&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/357775.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>1</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/357355.html</guid>
  <pubDate>Wed, 17 Dec 2008 11:56:23 GMT</pubDate>
  <title>Стою на асфальте, в лыжи обутый...</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/357355.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/d/e/definite/Snegovik.jpg&quot; width=&quot;384&quot; height=&quot;512&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17 декабря 2008 г., 8 часов утра.&lt;br /&gt;Асфальт зеленый, потому что от елки отсвечивает. &lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/357355.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>3</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/356895.html</guid>
  <pubDate>Tue, 16 Dec 2008 12:07:54 GMT</pubDate>
  <title>Я все же повторюсь</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/356895.html</link>
  <description>Обвинительное заключение по обвинению Поткина А.А. в совершении преступления, предусмотренного ч.1 ст. 282 УК РФ:&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&quot;…В частности, с целью реализации умысла, направленного на возбуждение у собравшихся ненависти и вражды к евреям, он (Поткин А.А.) умышленно допускал высказывания, критикующие в оскорбительной форме представителей высшей исполнительной власти РФ, причисляя последних в негативном смысле к евреям (в высказывании «Вы настоящая власть, а не те, которые прячутся в этом свитке Торы» - имея в виду Дом Правительства РФ»...&quot;&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Этот отрывок замечателен не только порожденным прокурорской мыслью понятием &quot;евреи в негативном смысле&quot;, хотя это само по себе прекрасно. Оставим и вопрос о том, является ли сравнение со свитком Торы оскорблением, а также сугубо теологическую проблему: все ли, находящиеся в свитке Торы, являются евреями. Тут примечательно то, что на поверхность выходят химеры подсознания прокуратуры. Обвиняют Поткина в возбуждении &quot;ненависти и вражды к евреям&quot;, а ведь он этого не делал. Он не говорил, что евреи - нехорошие люди. Он вообще о евреях никак не отзывался, напротив, он &quot;в оскорбительной форме&quot; отзывался о представителях высшей исполнительной власти, называя их (примем для простоты версию прокуратуры) евреями. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Рассмотрим для примера более простой случай. Некто сказал фразу &quot;Вася - дурак&quot; (=&quot;представители высшей исполнительной власти - евреи&quot;). Получается, что прокуратура считает слово &quot;еврей&quot; оскорбительным. С другой стороны, прокуратура инкриминирует разжигание ненависти к именно евреям, т.е. в нашем примере прокуратура вписалась за дураков, к которым оскорбительно для них причислили Васю. По логике прокуратуры выходит, что евреи, конечно, нехорошие люди, но представители высшей исполнительной власти настолько хуже, что сравнение их с евреями оскорбительно для самих евреев. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;В связи с этим у меня возникли три вопроса к прокуратуре:&lt;br /&gt;1. Является ли указание на то, что некто является представителем высшей исполнительной власти, разжиганием антисемитизма?&lt;br /&gt;2. Является ли указание на национальную принадлежность условного Рабиновича посягательством на основы конституционного строя РФ?&lt;br /&gt;3. Как быть в случае, когда некий еврей является одновременно представителем высшей исполнительной власти? Вопрос настолько простой, что ответ на него ясен заранее. Этот случай, по логике прокуратуры, оскорбителен сам по себе.</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/356895.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>33</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/356475.html</guid>
  <pubDate>Fri, 12 Dec 2008 13:08:18 GMT</pubDate>
  <title>Наткнулся на объявление</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/356475.html</link>
  <description>&lt;i&gt;&quot;Хочу поменять книгу ДС Лихачева Воспоминания. Вагриус. Книга новая запаяна в целофан на игрушку для мальчика 2 года. игрушки предлагайте все кроме мягких. Или продам за вашу цену&quot;&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Обнищавшая интеллигентка, читательница Лихачева? А почему книга не распечатана? Не читающая книг мать-одиночка? Тогда как к ней попала книга Лихачева? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Это ж целый роман можно написать.</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/356475.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>29</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/356217.html</guid>
  <pubDate>Thu, 11 Dec 2008 12:42:52 GMT</pubDate>
  <title>На Манежной</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/356217.html</link>
  <description>Группа детей в сопровождении двух учительниц чинно идет от метро, парами. В их сторону направляется ряженый лоточник - красная косоворотка, заломленный картуз, полон лоток леденцов на палочке. В детях мгновенно просыпается инстинкт, строй рассыпается, учительницы безуспешно пытаются восстановить порядок.&lt;br /&gt;===&lt;br /&gt;Двое конных милиционеров разговаривают с третьим, пешим. Одна из лошадей высунула язык, и пеший милиционер, не прерывая разговора, быстро-быстро стучит по языку ладонью - блям-блям-блям-блям. Видно, что лошадь получает огромное удовольствие. Потом милиционеру это надоедает, он вытирает ладонь о морду лошади и засовывает руку в карман. Лошадь хочет продолжения, тыкается мордой в милиционера и высовывает язык. Милиционер со вдохом вынимает руку из кармана и снова начинает: блям-блям-блям-блям. Все это не прерывая разговора.&lt;br /&gt;===&lt;br /&gt;Подбегает парень лет двадцати и возбужденно спрашивает:&lt;br /&gt;- А где тут у вас Ленин?!&lt;br /&gt;Мало ли, какой Ленин ему нужен. Может, памятник. Или музей.&lt;br /&gt;- Какой Ленин?&lt;br /&gt;Парень смотрит на меня, как на идиота.&lt;br /&gt;- Ленин, он один!&lt;br /&gt;Догадываюсь, что ему нужен мавзолей и показываю рукой: &lt;br /&gt;- Туда!&lt;br /&gt;Парень столь же возбужденно кричит: &quot;Спасибо!&quot; и убегает в прямо противоположную сторону.</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/356217.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>14</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/355869.html</guid>
  <pubDate>Thu, 11 Dec 2008 07:54:03 GMT</pubDate>
  <title>Перевод и редактура</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/355869.html</link>
  <description>Одна из глав в американской книге по экономике начинается так:&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&quot;A very loose translation of Russian gang wisdom says that the one with bare hands cannot withstand a direct hit by a large brick&quot;.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Судя по всему, имеется в виду &quot;Против лома нет приема&quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Переводчик (в целом достаточно адекватный) перевел это так: &lt;br /&gt;&lt;i&gt;&quot;Слова из песни одной русской группы в очень свободном переводе говорят о том, что с голыми руками нельзя противостоять удару большим кирпичом&quot;.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;Похоже, мозги переводчика слегка заклинило, в результате чего процесс перевода сделал лишний цикл. Слово &quot;gang&quot; он перевел как &quot;банда&quot;, затем слово &quot;банда&quot; перевел обратно словом &quot;band&quot;, потом &quot;band&quot; снова перевел на русский как &quot;музыкальная группа&quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Только все это впустую, потому что в оригинальном тексте дальше говорится о конкуренции странам Западной Европы и Северной Америки  со стороны растущей экономики группы БРИК - Бразилии, России, Индии и Китая, и автор обыгрывает созвучие &quot;brick - BRIC&quot;. Так что в окончательном тексте вместо Russian gang wisdom будет какая-нибудь старинная ковбойская пословица в стиле &quot;Там, где старый конь терпит, молодой брыкается&quot;.</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/355869.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/355661.html</guid>
  <pubDate>Thu, 11 Dec 2008 07:14:08 GMT</pubDate>
  <title>Ирония судьбы</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/355661.html</link>
  <description>&lt;img src=&quot;http://www.kino-teatr.ru/movie/kadr/2732/7632.jpg&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;Ирония судьбы. Продолжение.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://img.lenta.ru/news/2008/12/10/visas/picture.jpg&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://kp.ru/upimg/logo/383362.jpg&quot; title=&quot;&quot;&gt;</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/355661.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>3</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/355519.html</guid>
  <pubDate>Tue, 09 Dec 2008 07:34:04 GMT</pubDate>
  <title>Приметы Нового года</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/355519.html</link>
  <description>По всему городу установили огромные елки. Москвичи и гости столицы прячутся под ними от проливного дождя.</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/355519.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>14</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/355274.html</guid>
  <pubDate>Mon, 08 Dec 2008 07:10:15 GMT</pubDate>
  <title>По поводу предыдущего поста</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/355274.html</link>
  <description>За три дня его могли прочесть все желающие, а теперь доступ к нему закрыт по ряду причин.</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/355274.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>24</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/354368.html</guid>
  <pubDate>Fri, 05 Dec 2008 10:38:22 GMT</pubDate>
  <title>Универсализм</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/354368.html</link>
  <description>Это объявление уже не первую неделю в разных сообществах публикуют, и каждый раз не могу не восхититься первыми строками:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font face=&quot;Verdana,Arial,Helvetica&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Arial&quot; color=&quot;black&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;сценарная мастерская&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/font&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;font face=&quot;Verdana,Arial,Helvetica&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span style=&quot;COLOR: #333399&quot;&gt;&lt;strong&gt;Высшая школа журналистики при Высшей школе экономики&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;производит &lt;span style=&quot;FONT-SIZE: larger&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;strong&gt;добор на вечерний курс по драматургии&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/354368.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>5</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/354063.html</guid>
  <pubDate>Fri, 05 Dec 2008 09:23:58 GMT</pubDate>
  <title>Семья</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/354063.html</link>
  <description>Про то, что министр обороны - зять первого заместителя премьер-министра (а до этого - премьер-министра), я знал.&lt;br /&gt;А про то, что министр здравоохранения и социальной политики - жена министра промышленности и торговли, не знал.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Кажется, они нас приватизировали.</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/354063.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>4</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/353949.html</guid>
  <pubDate>Thu, 04 Dec 2008 14:00:08 GMT</pubDate>
  <title>Бьют часы на старой башне...</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/353949.html</link>
  <description>Совершенно случайно (и не спрашивайте, как), побывал на экскурсии в башенных часах, установленных на здании центрального телеграфа в Москве. Под катом - фотографии, сделанные мобильным телефоном.&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Здание центрального телеграфа на Тверской было построено в 1929 году архитектором Рербергом. Часы на углу здания, обращенном к Кремлю, установила фирма Сименс-Шукерт, и на тот момент это была весьма высокотехнологичная система контроля времени. Сейчас часов такого типа больше нигде нет, по крайней мере, в России. Более древние есть, более новые тоже есть, а именно таких нет.&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/d/e/definite/clock_17.jpg&quot; width=&quot;384&quot; height=&quot;512&quot; alt=&quot;34.42 КБ&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Но сначала - про систему обеспечения времени. Внутри здания расположен &quot;пульт управления&quot;. Это стойка с системой резервирования - все элементы дублируются. На этих часах устанавливается время:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/d/e/definite/clock_1.jpg&quot; width=&quot;384&quot; height=&quot;512&quot; alt=&quot;43.29 КБ&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/d/e/definite/clock_3.jpg&quot; width=&quot;384&quot; height=&quot;512&quot; alt=&quot;47.59 КБ&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дальше идут разнообразные реле и датчики. Все настоящее, сохранилось с 1929 года. Желтые детали латунные, а сама стойка из мрамора:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/d/e/definite/clock_2.jpg&quot; width=&quot;512&quot; height=&quot;384&quot; alt=&quot;55.78 КБ&quot;&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Вид с обратной стороны - все детали аутентичные:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/d/e/definite/clock_4.jpg&quot; width=&quot;512&quot; height=&quot;384&quot; alt=&quot;57.62 КБ&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Кое-где сохранились даже надписи на немецком:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/d/e/definite/clock_6.jpg&quot; width=&quot;512&quot; height=&quot;384&quot; alt=&quot;38.37 КБ&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;И бирка производителя:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/d/e/definite/clock_7.jpg&quot; width=&quot;512&quot; height=&quot;384&quot; alt=&quot;31.35 КБ&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Раньше эта система управляла всеми настенными часами в здании телеграфа, а также в соседних зданиях - всего около 700 часовых механизмов. Именно по этим часам устанавливали точное время в кабинетах министерства внутренних дел и аудиториях старого здания Московского университета. После ремонта в университете эту систему демонтировали за ненадобностью, так что теперь там, наверное, часы на батарейках, а как обстоит дело в МВД, я не знаю.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А вот так выглядит механизм башенных часов. Вообще-то его положено заводить вручную раз в неделю, но должность эту сейчас занимает уже немолодая женщина, и она заводит часы два раза в неделю, наполовину. Я попробовал сделать несколько оборотов заводной ручки - довольно тяжело.&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/d/e/definite/clock_8.jpg&quot; width=&quot;512&quot; height=&quot;384&quot; alt=&quot;53.81 КБ&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/d/e/definite/clock_11.jpg&quot; width=&quot;384&quot; height=&quot;512&quot; alt=&quot;54.78 КБ&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Светлый фон - это не окно, а циферблат тех самых часов, только с обратной стороны:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/d/e/definite/clock_9.jpg&quot; width=&quot;512&quot; height=&quot;384&quot; alt=&quot;43.39 КБ&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Красный штырь, идущий к циферблату, - приводной механизм стрелок. От него отходят два штырька с грузиками на конце. Это противовес для стрелок, которые довольно тяжелые. Так что по этим &quot;антистрелкам&quot; и обратной стороне циферблата тоже  можно узнать время, только в зеркальном отражении и кверху ногами.&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/d/e/definite/clock_10.jpg&quot; width=&quot;512&quot; height=&quot;384&quot; alt=&quot;38.42 КБ&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;На шестеренках часового механизма изображен циферблат, чтобы можно было правильно переводить стрелки:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/d/e/definite/clock_13.jpg&quot; width=&quot;512&quot; height=&quot;384&quot; alt=&quot;58.97 КБ&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Сохранилась даже масленка тех времен. Фотография смазанная, но все равно видно.&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/d/e/definite/clock_14.jpg&quot; width=&quot;512&quot; height=&quot;384&quot; alt=&quot;48.96 КБ&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Часы бьют каждые полчаса. Этого никто не слышит, потому что Тверская все время шумит. А раньше, говорят, жители окрестных домов жаловались, что звон заглушает кремлевские куранты. Кстати, колокол зеленый не от древности. Во время войны колокол вместе с крышей покрасили зеленой краской для маскировки, с тех пор и осталось. В войну колокол не бил, а потом было не до этого, а потом детали механизма куда-то делись. Бой часов восстановили только в 1990 году.&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/d/e/definite/clock_15.jpg&quot; width=&quot;384&quot; height=&quot;512&quot; alt=&quot;32.43 КБ&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вид с крыши на Тверскую. На заднем плане - Кремль.&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/d/e/definite/clock_16.jpg&quot; width=&quot;384&quot; height=&quot;512&quot; alt=&quot;32.22 КБ&quot;&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вот и все. Чердак я не фотографировал, потому что там темно.</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/353949.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>26</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/353678.html</guid>
  <pubDate>Wed, 03 Dec 2008 11:48:36 GMT</pubDate>
  <title>Про рекламу</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/353678.html</link>
  <description>Верно ли я понимаю, что &quot;натуральное масло оливы&quot;, которым хвалится краска для волос, и &quot;экстракт семян подсолнечника&quot; из новейшего крема для лица - это то, чем обычные люди салаты заправляют?</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/353678.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>13</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/353418.html</guid>
  <pubDate>Mon, 01 Dec 2008 10:15:01 GMT</pubDate>
  <title>Съездил на книжною ярмонку</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/353418.html</link>
  <description>Привез:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Первый том собрания сочинений М.С.Горбачева. От выступления на активе Ставропольского крайкома ВЛКСМ в 1961 году до выступления на внеочередном Февральском Пленуме ЦК КПСС в 1984 году. С автографом автора. &lt;a href=&quot;http://knizhnik.livejournal.com/195750.html&quot;&gt;Говорят&lt;/a&gt;, на него там покушались, а я не ви-идела-а-а...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Книгу &quot;Motherfuckers&quot; (&quot;Мазафакеры&quot;) издательства &quot;Гилея&quot;. С автографом переводчика. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Первый номер журнала &quot;Что читать&quot; с автографом главного редактора на бедре Мэрилин Монро, читающей &quot;Улисса&quot;. Ну, то есть, получается вот что: Джойс написал &quot;Улисса&quot;, ММ его читает, главный редактор расписывается у нее на бедре, я читаю написанное, вы читаете про это... Цепочка может быть продолжена в обе стророны - от Гомера до, разумеется, Паниковского.</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/353418.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>5</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/353217.html</guid>
  <pubDate>Wed, 26 Nov 2008 12:16:09 GMT</pubDate>
  <title>Два спектакля</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/353217.html</link>
  <description>Спектакль по пьесе Ремизова &quot;Бесовское действо над неким мужем, а также смерть грешника и смерть праведника, сиесть прение Живота со Смертью&quot; был поставлен в театре В.Ф.Комиссаржевской ровно сто один год и один месяц назад, в декабре 1907 года. Режиссером спектакля вначале был Всеволод Мейерхольд, но как раз в это время он, поссорившись с Комиссаржевской, ушел из ее театра, и постановшиком стал Ф.Ф.Комиссаржевский, брат Веры Федоровны. Декорации писал Мстислав Добужинский. Для Добужинского, как и для Комиссаржевского, это был первый опыт работы в театре в качестве, соответственно, сценографа и режиссера. Через 45 лет, в 1952 году, Добужинский станет сценографом последней режиссерской работы Комиссаржевского, оперы А.Берга &quot;Воц-цек&quot;, поставленной в Нью-Йорке. Музыку к &quot;Бесовскому действу&quot; написал Михаил Кузмин.&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Пьеса Ремизова представляла собой мистерию, созданную на основе ряда средневековых сюжетов, как заимствованных в европейской литературе, так и взятых из древнерусских житийных текстов. Среди основных источников было &quot;Двоесловие Живота со Смертью&quot;, переведенное с немецкого языка в XV веке, духовный стих &quot;Плач Адама&quot;, а также тексты из Киевско-Печерского патерика &quot;О многотерпеливом Иоанне Затворнике&quot; и &quot;Житие Моисея Угрина&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Сюжет пьесы по-средневековому прост и сложен одновременно. Вначале некий беззаботный богач по имени Живот встречается со Смертью, ангелы и бесы представляют списки добрых дел и грехов, грехи перевешивают и бесы утаскивают душу в преисподнюю к Змию. Слуга Живота, спрятавшись, наблюдает за этим действом, и, потрясенный, оставляет мирскую жизнь, уходит в монастырь, где становится праведником. Бесы начинают мучать затворника различными искушениями, но удар пасхального колокола низвергает их в ад.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Как это случалось с Ремизовым почти всегда, постановка привела к скандалу. Уход Мейерхольда тут как раз ни при чем, они с Ремизовым всегда дружили, еще с тех времен, когда Ремизов отбывал ссылку в Пензе, а Мейерхольд, сын пензенского водочного короля Мейергольда, захаживал в комнату к Ремизову через окно (вход из-за ремонта был заколочен). Но актеры, привыкшие к реалистическому театру, с большой неохотой принимали участие в постановке символистской мистерии. Один из них, например, отказался играть Змия, ведь надо было вымазаться зеленой краской, все время сидеть на корточках, а потом он еще и погибал. С трудом нашли замену, театрального рабочего, который согласился играть за бутылку водки и рубль денег. Публика и критика к спектаклю отнеслись довольно плохо, хвалили только Добужинского за декорации (с этой постановки и началась его слава), а Ремизова освистали. И хотя Комиссаржевская увенчала автора лавровым венком (за 80 рублей, надолго хватило щи варить), через месяц спектакль был снят с репертуара и не ставился больше никогда.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А сейчас спектакль вышел еще раз. Его поставили в &quot;Театре Простодушных&quot;. Единственном в мире театре, в котором играют люди с синдромом Дауна. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Кажется, пьеса Ремизова написана специально для этого театра. Играть средневековую мистерию по системе Станиславского невозможно, да актеры этого театра так и не могут. Они играют как дети, полностью переключаясь из одной реальности в другую, не замечая этого перехода. Декорации представляют собой две ширмы, белая символизирует рай, черная - ад. На экран в углу проецируются картинки из манускриптов, изображения скелетов или горные пейзажи, а иногда появляется логотип фирмы &quot;ВВК&quot;. Мечи пластмассовые, из магазина игрушек, костюмы самодельные, пластиковое ведро посреди сцены изображает колодец, а хвосты у бесов сделаны из веревок. Актеры иногда забывают текст, и тогда им все подсказывают. Когда бесы кружат девушку, ей это не нравится и она просит их перестать - то ли бесов, то ли актеров. Когда звучит церковная музыка, монах на сцене крестится - понятно, что по-настоящему, и стоящая за кулисами девушка крестится тоже, не по роли, ее вообще не должно быть видно. Бесы вышли не очень страшными, скорее смешными, а самого плохого играет режиссер - у актеров не получится, зато ангелы и праведники такие, что слезы подступают. Иногда совсем не понятно, что они говорят, но это только вначале. Потом вслушиваешься, и то ли начинаешь разбирать слова, то ли все понимаешь без слов. Как этот мучительный крик в финале: &quot;Смерть, где твое жало? Ад, где твоя победа?&quot; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мне кажется, Ремизов был бы счастлив увидеть этот спектакль. Тем более, что хвосты в следующий раз обещали сделать настоящими.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.teatrprosto.ru&quot;&gt;Сайт &quot;Театра Простодушных&quot;.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.pravmir.ru/article_3489.html&quot;&gt;Интервью с режиссером Игорем Неупокоевым.&lt;/a&gt;</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/353217.html</comments>
  <category>Ремизов</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>7</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/352983.html</guid>
  <pubDate>Wed, 26 Nov 2008 07:52:54 GMT</pubDate>
  <title>&quot;Всякий хоть сколько-нибудь культурный человек...&quot;</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/352983.html</link>
  <description>Один журналист написал книгу про историю публикации &quot;Доктора Живаго&quot;.&lt;br /&gt;Его сестра, популярная писательница, про эту книгу у себя в ЖЖ рассказывает: &quot;Напомню: в России роман был запрещен, и писатель передал рукопись западным издателям&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Знает, знает уровень поклонников.</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/352983.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>14</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/352513.html</guid>
  <pubDate>Wed, 26 Nov 2008 06:45:48 GMT</pubDate>
  <title>Велик могучим русский языка</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/352513.html</link>
  <description>Телевизор с утра сообщил, что к Новому году в Москве установят сколько-то там &lt;i&gt;&quot;елок, елей и имитирующих их конструкций&quot;&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;Похоже, украшать их будут шариками, шарами и имитирующими их изделиями.</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/352513.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>9</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://definite.livejournal.com/352327.html</guid>
  <pubDate>Tue, 25 Nov 2008 11:30:00 GMT</pubDate>
  <title>Национальные особенности книжных обложек - 2</title>
  <link>http://definite.livejournal.com/352327.html</link>
  <description>В субботу на книжной выставке французская писательница и искусствовед Катрин Милле представит перевод своей книги &quot;Дали и я&quot;. До этого на русском языке у нее была издана только &quot;Сексуальная жизнь Катрин М.&quot; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Года три назад я обратил внимание на то, как различаются обложки этой книги в зависимости от страны, в которой она выходит. Сейчас, спустя три года, оказалось, что переводов гораздо больше, чем я думал. В связи с этим вашему вниманию предлагается новый, расширенный вариант обзора национальных особенностей книгоиздания.&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Начну я с повторения старого.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Итак, французская обложка. Разврат, обнаженка, стиль, все как положено для французской книги подобного содержания: &lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.topos.ru/articles/0307/03_09_02.jpg&quot; alt=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А вот английская обложка. Картинка та же, но самые неприличные детали уже обрезаны, хотя определенная доля разврата все же присутствует. Все в тумане, как и положено в Туманном Альбионе, все слегка завуалировано, но, как мы знаем из Агаты Кристи, реальная жизнь не так чопорна, как выглядит со стороны: &lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://images-eu.amazon.com/images/P/0552771724.02.LZZZZZZZ.jpg&quot; alt=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Испанцы - братья французов по средиземноморскому темпераменту, но по степени разврата они французам все же уступают. Поэтому картинка у них та же, но маленькая, и занимает она лишь небольшое место:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://images.amazon.com/images/P/8433969528.01._SCLZZZZZZZ_.jpg&quot; alt=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Американцы известны пуританской моралью, но немного секса у них все-таки есть. Поэтому все ту же картинку они уменьшили до микроскопических размеров и обрезали самое интересное по примеру англо-саксов Старого Света: &lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://images.amazon.com/images/P/1852428112.01._SCLZZZZZZZ_.jpg&quot; alt=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Немцы, несмотря на признанное лидерство в производстве видеопорнухи, с печатной продукцией обошлись более чем аккуратно. Женщину с обложки убрали, вместо нее изобразили мужика, прикрытого, нарисованного, мелкого: &lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://images-eu.amazon.com/images/P/3442309646.03.LZZZZZZZ&quot; alt=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Итальянцы, даром что средиземноморцы, все же как-никак католики, и Ватикан расположен именно у них. Поэтому они вообще ничего на обложке не изобразили, ибо нечего развратным картинкам делать на книжных прилавках. И вообще, книгу надо читать, а не картинки разглядывать:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://images.bestwebbuys.com/muze/books/53/9788804509653.jpg&quot; alt=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А что же наши? Россия, как всегда, пошла своим путем. У нас свободная страна, так что голая женщина на обложке присутствует. Но другая. Но тоже голая. Но слегка прикрытая тенью. Но если присмотреться, то все видно. Но в глаза не бросается. Но можно присмотреться. В общем, в лучших национальных традициях: секса у нас нет, но на самом деле есть, да еще свой собственный, не французский какой-нибудь:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ozon.ru/multimedia/books_covers/1000175694.jpg&quot; alt=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А теперь перейдем к новым находкам. Как выяснилось, книга переведена на 21 язык, плюс оригинальное французское издание. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вот братья-славяне. У хорватов как у добрых католиков все очень прилично - одетая женщина, да еще под одеялом. Правда, красные тона явно намекают на то, что не спать она легла, не спать:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.sajam-knjiga.com/ProductImages/0201327-b.jpg&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Чехи решили проблему элегантно: на самое интересное место (да еще и прикрытое нижним бельем) поместили цветок орхидеи (или не орхидеи, в ботанике я слаб). Всем всё понятно, но не придраться:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.arara.cz/i/imgs/502/125502.jpg&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Поляки более откровенны. Если голая женщина, так голая женщина. Порнографией, конечно, не назвать, так, легкая эротика.&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://ksiazki.wp.pl/k/i/k/150/83-7359-004-8_68822_F.jpg&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Словенцы давно вошли в единую Европу, чего им стесняться. Да, лицо отсутствует, но разве в такой книге главное - это лицо? Остальное всё на месте:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.felix.si/Slike_artikli/490_0_a.jpg&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Раз уж мы рассмотрели славян, которые в силу исторических обстоятельств входили в социалистический блок, продолжим наш обзор изданиями других стран побежденного социализма. Венгры не стали искать новых путей и взяли оригинальную французскую обложку. Правда, тяжкое наследие коммунизма заставило их скрыть обнаженную натуру в тумане, но она (натура) все равно проступает сквозь железный занавес тоталитаризма:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.libri.hu/hu/images/libri_cover/32581?type=4&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Румыны тоже особенно не задумывались, фантазию не проявили и использовали все ту же женщину. Даже туману подпустить поленились:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.esteditura.ro/i/b/14_2.jpg&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А вот эстонцы пошли своим путем, хотя и не очень оригинальным. Вместо женщины они поместили на обложку неприличный цветок. Кстати, другого изображения обложки я не нашел, так что не могу сказать, почему картинка размыта - то ли руки кривые, то ли это концептуально:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://cache.osta.ee/i/objects/resized/y08/w45/d6/9887449.jpg&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Закончив с соцлагерем, плавно перейдем от эстонцев к скандинавам. Финны как наиболее близкий эстонцам народ продолжили  ботаническую стезю и обошлись цветочком. Кажется, это красная гвоздика, спутница тревог, но подразумевались ли издателями какие-нибудь революционные коннотации, неизвестно:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.loistopokkarit.com/images/160px/catherine_M.jpg&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Шведы пошли своим собственным путем и изобразили на обложке непонятно что. Нет, действительно непонятно. Одно можно сказать с уверенностью: в таком маленьком квадратике ничего неприличного не нарисуешь. &lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://bilder.panorstedt.se/bilder/Omslag/160/13010190_o_1.jpg&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Норвежцы были более откровенны (хотя смотря с чем сравнивать, конечно). Но хоть женщина присутствует, и то ладно. Хоть и не голая. Вообще, признанные лидеры порноиндустрии, немцы и скандинавы, отличаются редкостной целомудренностью обложек. Был бы культурологом, статью бы про это написал.&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.bokklubben.no/SamboWeb/servlet/VisBildeServlet?produktId=134007&amp;amp;width=150&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Датские издатели поддерживают эту скандинавскую тенденцию. Простая обложка, маленький квадратик с абстрактным рисунком... С другой стороны, это правильно. Хочешь посмотреть - включи телевизор, а это книга, ее читают.&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.litteraturnu.dk/billeder_univers/7.gif&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Голландцы, похоже, решили охватить максимально широкую аудиторию и выпустили книгу в двух вариантах. Один - традиционно минималистичный, а другой - развратно-откровенный. И правильно, пусть расцветают сто цветов:&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.deleesclub.eu/books/Het_sexuele_leven_van_Catherine_M..gif&quot; title=&quot;&quot;&gt; &lt;img src=&quot;http://www.pretstel.nl/images/cmillet1.gif&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Закончив с севером Европы, перейдем к югу. Тут порадовали португальцы. Голую женщину они не фотографировали, а нарисовали. Причем так, что любо-дорого посмотреть - яркие краски, живая экспрессия, крупные детали. Молодцы, чего там.&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.asa.pt/imagens/img-produtos/838049.jpg&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Бразильцы, собратья португальцев по языку и менталитету, пошли более традиционной дорогой. Голая женщина присутствует, но со спины. Похоже, нормы морали в бывшей колонии будут покрепче, чем в метрополии.&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.sebodomessias.com.br/loja/imagens/produtos/produtos/27850_537.jpg&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А закончить сегодняшний обзор я хочу Грецией. Страна с древними традициями, чего ей обнаженки стесняться. Самовыражаются, никого не копируют, и правильно делают. Даже какой-то оттенок античности присутствует - то ли в покрывале, то ли в общей атмосфере.&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.bibliopolio.gr/images/coversnew6/b68161.jpg&quot; title=&quot;&quot;&gt;</description>
  <comments>http://definite.livejournal.com/352327.html</comments>
  <category>обложки</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>36</lj:reply-count>
</item>
</channel>
</rss>
